한국사랑 올히의 일본생활

한국사랑 올히. 한국 책과 한복, 한옥, 가야금을 좋아해요.

読書記録:朝鮮雑job史 _ 極限職業

⑧회자수…

死刑執行者。망나니とも呼んだ。時代劇の망나니は刃が広くて、柄が短い刃物を使っているが、これでは人の首を切りづらく、野菜を切るのに適した刃物なので、時代劇の망나니はいくらか虚構である。

 

⑨땅꾼…

蛇を捕って売る人。

 

⑩보장사(報状使)…

고을(朝鮮王朝時代, 州·府·郡·県の総称)と고을を走って行き来して公文を伝達する人。貧しい아전(朝鮮王朝時代、地方官衙の吏属)が担ったり、百姓が順番に担ったりした。

 

⑪약초꾼…

山の中を歩き回って薬草を取る人。

 

⑫착호갑사(捉虎甲士)…

朝鮮時代に虎を捕まえるために選抜・配置された軍人部隊。

 

⑬백정(白丁)…

牛肉供給者。屠殺業者。반촌、ソウル内24ヶ所、全国約300고을には官庁で認められた푸줏간(肉屋、현방)があり、そこでは牛を捕まえて売ることができるが、ここに백정が所属して働いていた。牛を捕まえたら税金に該当する현방속(懸房贖)を納付し、肉を売るときは漢城府や官庁で許可する印を貼った。백정にもいくつか種類があって、骨や肉をはがす거골장(去骨匠)、皮(革)を除去する거모장(去毛匠)、皮(革)で物を作る피장(皮匠)がいた。

 

⑭월천꾼(越川軍)…

섭수꾼(渉水軍)ともいう。旅人わ背中におぶったり、肩車して、小川を渡った後、労賃を貰った。輿や重い荷物も運んだ。普段は、なりわいに従事し、夏に小川の水が増えた時や、氷が固く張る前や溶け始めたかきいれどきに主に働いた。


⑮심마니…

深い山に自生する朝鮮人参採取を業とする人。


⑯산척(山尺)…

朝鮮時代に重要視された野生動物はキジ(종묘の제사に供えるため)と虎(虎に襲われて亡くなる人が多かったため)だった。

キジを捕まえる時は、응사(鷹師)という鷹匠を動員したが、新鮮な肉を得るために生きたまま捕まえなければいけない時は、망패(網婢)に頼んだ。망패は網を使って、獣を捕獲する生捕専門の狩人だ。망패は獣が通る道に網を仕掛けて、キジや鹿を無傷で捕まえた。응사や망패と異なり、民家で借りを生業とする人々を산척(山尺)と言った。임진왜란以後、銃が与えられ、산척は弓矢の代わりに銃を使った。

 

⑰매골승(埋骨僧)…

朝鮮時代、戦争や飢饉により道で亡くなった人を自ら収拾し、主に火葬し、風習に合わせて埋葬した。朝鮮が建国され、매골승は활인원(活人院)所属の官員になった。활인원は、東大門の外と西大門の外の2ヶ所があり、人々を助けるという趣旨に合わせて、さまざまな福祉事業を展開した。


⑱똥장수…

糞尿処理業者。


⑲금화군(禁火軍)…

別名、멸화군(滅火軍)。금화도감(禁火都監)に配属された消防士。


⑳떼꾼…

떼꾼の仕事は木を切るところから始まる。切ってきた丸太を結んで、筏を作り、流れる水を利用して、떼(筏)を運搬する仕事をする人。

 

 

 

 

 

한국사랑 올히의 일본생활